Szkoła Tłumaczy i Języków Obcych UAM
       Menu główne      
 
 
Dla kandydatów


Jeśli zdecydowali się Państwo studiować w naszej Szkole, poniżej znajdują się wszystkie niezbędne informacje związane z rekrutacją na studia w Szkole Tłumaczy i Języków Obcych UAM.  

Najczęściej zadawane pytania:

  
Jak wyglądają studia w STiJO UAM?

Wszystkie informacje związane z przebiegiem studiów znajdą Państwo na podstronie Organizacja studiów (Organizacja studiów )

  
Jaką pracę mogę znaleźć po studiach?

Po ukończeniu STiJO UAM nasi słuchacze znajdują pracę jako: tłumacze przysięgli, tłumacze "wolni strzelcy" na rynku prywatnym, tłumacze akredytowani przy instytucjach Unii Europejskiej, a także tłumacze etatowi w firmach. (Co po Szkole? )

  
Kto może zostać słuchaczem STiJO UAM?

STiJO UAM otwarta jest dla absolwentów wszystkich kierunków szkół wyższych, kolegiów nauczycielskich, a także dla osób, które uzyskały tytuł licencjata. Kandydaci powinni wykazać się odpowiednią znajomością zarówno języka obcego, jak i języka ojczystego, a także wiedzą o krajach danego obszaru językowego oraz predyspozycjami do wykonywania zawodu tłumacza. Nabór kandydatów odbywa się na podstawie egzaminu wstępnego.

  
Na czym polega egzamin wstępny?

Podstawowym celem egzaminu wstępnego jest ustalenie poziomu znajomości języka ojczystego i obcego, a także zbadanie predyspozycji kandydata do zawodu tłumacza.

Wszyscy kandydaci składają egzamin wstępny, który obejmuje:

  • test leksykalno-gramatyczny z wybranego języka obcego,
  • test z wiedzy ogólnej o Polsce i krajach wybranego obszaru językowego,
  • esej w języku polskim na aktualny temat społeczno-polityczny,
  • test z języka francuskiego (tylko dla osób, które wcześniej uczyły się tego języka i zamierzają kontynuować naukę na poziomie zaawansowanym),
  • egzamin ustny - rozmowę kwalifikacyjną w języku polskim i obcym.
    • Test leksykalno-gramatyczny ma na celu sprawdzenie znajomości struktur gramatycznych i leksykalnych między innymi na podstawie następujących typów ćwiczeń:

    • uzupełnianie zdań poprzez wpisywanie brakujących słów (maksimum trzy) - ćwiczenie to sprawdza znajomość idiomów, kolokacji oraz określonych struktur gramatycznych (np. czasów gramatycznych, wyrażeń przyimkowych, spójników, rzeczowników, fraz nominalnych, przedimków, zaimków, czasowników modalnych itp.),
    • przekształcanie zdań przy użyciu podanego słowa, tak aby zachowany został ich sens, a zmieniła się jedynie struktura gramatyczna i leksykalna,
    • uzupełnianie krótkiego tekstu o odpowiadający kontekstowi derywat słowotwórczy podanego słowa wyjściowego (wymagane jest np. utworzenie rzeczownika z przymiotnika lub czasownika, utworzenie przymiotnika z rzeczownika, bądź utworzenie antonimu z odpowiednim przedrostkiem),
    • tłumaczenie zdań sprawdzających znajomość (zaawansowanych) struktur gramatycznych oraz leksykalnych (w tym frazeologii).

      
    Egzamin ustny ma charakter rozmowy kwalifikacyjnej prowadzonej zarówno w języku ojczystym jak i obcym. Składa się on z monologu wygłaszanego przez kandydata na zadany temat, rozmowy na tematy ogólne związane z życiem gospodarczym, politycznym i kulturalnym Polski i krajów obcych danego obszaru językowego oraz z tłumaczenia krótkiej anegdoty lub dowcipu.

    Poniżej prezentujemy PRZYKŁADOWE PRÓBKI zadań egzaminacyjnych.

    Prosimy zwrócić uwagę, że zamieszczone tu testy to jedynie fragmenty, tzn. rzeczywiste testy rekrutacyjne są dłuższe.

    próbny test z j. angielskiego - pobierz
    próbny test z j. niemieckiego - pobierz
    próbny test z j. francuskiego - pobierz (tylko dla osób, które wcześniej uczyły się tego języka i zamierzają kontynuować naukę na poziomie zaawansowanym)

    przykładowy test z wiedzy ogólnej (DE) - pobierz
    przykładowy test z wiedzy ogólnej (EN) - pobierz
    przykładowe tematy eseju z języka polskiego - pobierz

    STiJO UAM nie prowadzi sprzedaży testów z lat ubiegłych ani kursów przygotowawczych do egzaminów.

      
    Czy można zostać zwolnionym z egzaminu wstępnego?

    Zdanie egzaminu wstępnego jest jedynym warunkiem przyjęcia do STiJO UAM, nie można być z niego zwolnionym. Egzaminy zdają wszyscy kandydaci niezależnie od posiadanych dyplomów lub certyfikatów językowych.

      
    Kiedy odbędą się egzaminy wstępne?

    Egzaminy wstępne odbędą się pod koniec czerwca 2009 r.

    Więcej szczegółów dotyczących egzaminów uzyskają Państwo pisząc na adres: stil@amu.edu.pl

      
    Jakie dokumenty należy złożyć?

    Komplet dokumentów obejmuje:

    • odpis dyplomu ukończenia studiów wyższych (studenci III roku studiów licencjackich lub V roku studiów jednolitych magisterskich powinni dostarczyć zaświadczenie o studiowaniu oraz o planowanym terminie obrony pracy licencjackiej lub magisterskiej)
    • kwestionariusz - pobierz
    • CV
    • kopie posiadanych certyfikatów językowych
    • oryginał lub odpis świadectwa dojrzałości (może być kserokopia)
    • 3 fotografie legitymacyjne
    • kserokopię pierwszej i drugiej strony dowodu osobistego
    • kserokopię dowodu wpłaty opłaty za egzamin wstępny

    Dokumenty można składać osobiście lub wysyłać pocztą. W przypadku wysyłania dokumentów pocztą lub za pośrednictwem firm kurierskich, otrzymają Państwo mailowe potwierdzenie od STiJO UAM o wpłynięciu dokumentów.

      
    Opłata za egzamin

    Opłata ustalana jest każdorazowo przez Rektora UAM. W naborze na rok akademicki 2008/2009 wynosiła 200zł.

    Uprzejmie prosimy o wpłacanie w/w kwoty według następującego wzoru:

    Szkoła Tłumaczy i Języków Obcych UAM

    ul. Międzychodzka 5

    60-371 Poznań

    nr konta: 77 1090 1362 0000 0000 3601 7903

    TYTUŁEM: SUBKONTO 70316, nazwisko i imię osoby zdającej

    W RUBRYCE TYTUŁEM PROSIMY WPISAĆ TYLKO NUMER SUBKONTA I NAZWISKO OSOBY ZDAJĄCEJ. PROSIMY NIE UMIESZCZAĆ TAM INNYCH NOTATEK, NP. IŻ JEST TO OPŁATA EGZAMINACYJNA.

    Zalecamy, aby dokonywać opłaty za pośrednictwem banku a nie na poczcie, gdyż urzędy pocztowe pomijają numery subkonta, przez co wpłaty nie wpływają na nasze konto. Uznajemy przelewy dokonywane przez Internet (bez stempla). Dowody wpłaty bez wyraźnie wskazanego numeru subkonta nie będą przez nas akceptowane.

    Uprzejmie informujemy, iż nie zwracamy opłaty egzaminacyjnej.

      
    Ile kosztują studia?

    W roku akademickim 2008/2009 czesne w Szkole Tłumaczy i Języków Obcych UAM wynosi:

    I rok
    • 5.900,- zł za rok, płatne w pięciu ratach po 1.180,- zł lub w dwóch ratach po 2.950,- zł za semestr
    II rok
    • grupa tłumaczenia pisemnego 6.900,- zł za rok, płatne w pięciu ratach
    • po 1.380,- zł lub w dwóch ratach po 3.450,- zł za semestr
    • grupa tłumaczenia konferencyjnego 7.900,- zł za rok, płatne w pięciu ratach
    • po 1.580,- zł lub w dwóch ratach po 3.950,- zł za semestr

    Opłat dokonują Państwo zgodnie z ustalonym przez Szkołę harmonogramem spłat czesnego. (Harmonogram spłat czesnego )

    W roku akademickim 2008/2009 średni koszt jednej godziny dydaktycznej w STiJO UAM wynosi 13,50 zł.

    Jeśli chcieliby Państwo uzyskać inne dodatkowe informacje prosimy o kontakt mailowy: stil@amu.edu.pl lub telefoniczny: 061 829 27 52 w godzinach pracy sekretariatu (Kontakt)